Me contaban por
Sobremón que yera una begata un gai sin plumas, despullato; pasaba fredo e no
podeba bolar, asinas que os demás paxaros l'aduyón dixando-li plumas suyas. O resultato fue un trache con plumas de todas as colors, e cuento contau por a chaminera enta o tellau.... Ye una falordieta solidaria con final feliz. Esopo, o griego clasico, sin dembargo lo
contaba de rebés, como Pierre de Frasnay en a suya bersión rimata d’o sieglo
XVIII (FRASNAY, 1750):
O gai e os paxaros
Chupiter quereba dar a
os paxaros un monarca,
Ta iste asunto o Dios
les siñala
O día en o que toz
debán suyo s’han de presentar;
Pero o Gai que conoxe a
suya fiereza fesica,
En a selba, en os
campos para cuenta de replegar
De cada Paxaro a pluma
más bonica,
E dimpués d’acotraziar-se
se bei fenomenal,
Farchando-las sin traza
en o lomo, en a tripa;
Se diz que d’os Dioses
o Mainate
Encantato d’un plumache
tan ideyal,
Querió dar-le o tetulo reyal;
Pero os Paxaros con embidia
infame
Chitan a suya quimera
sobre o Gai tarambana,
El se bei despullato de
pluma forana,
Enfin, o espluman con
tanta afizión,
Que d’iste adorno no le’n
quedó pon...
As falordias son un
chenero moral protagonizato por animals antropizatos, que se conoxe dende
l’antigüedá. Esopo ye talmén o más famoso d’os autors antigos, e La Fontaine
d’os modernos, anque bibise en o sieglo XVII.
Istas primeras semanas de nobiembre, diyas de temperaturas cuasi d’estiu
e pocas chelatas, cuan bas correndo ro mon te trobas por as selbas asabelos de gais;
asobén blincan debán tuyo dende o solero enta ras brancas d'os árbols con o suyo chilo, tan peculiar como fastioso, que l’ha
dato nombre (aragonés gai, franzés geai, anglés jay, catalán gaig, gascón
gai/gaja, piamontés gaja...). Están aqueferatos parando o
ibierno, replegan glans, fabetas u abellanas p’amagar-los e fer una lazena
espardita, tanto que no siempre remeran do han alzato a chenta. Os fruitos que no
troben grillarán más tardi, en primabera e darán nuebos caxicos, fabos e abellaneras,
si o chabalín u os zorzes no los han trobato antis. Asinas as selbas s’enamplan, os fruitos se
moltiplican e o gais han más puestos en os que bibir.
Mientres o gai treballa
p’asegurar-se a chenta en ibierno os masclos de sarrio no fan que correr,
puyar, baxar, enrestir-sen, cosirar as crabas e si se da o caso, buquir. Han
salito d’o berano con una buena carga de sebo, han un pelache largo,
contrastato e brilán. Cuan acaben a suya falaguera abrán gastato buena parti
d’as suyas reserbas e se beyerán en mitá d’un paisache blanco, sin yerba ni
fruitos. Os más febles abrán de reblar e a selezión natural d’a que charraba
Darwin continará.
O gai e o masclo que
biengo de describir son una treslazión d’a falordia d’a forniga e a ferfeta,
clasico d’Esopo recreyato por La Fontaine. Se suposa que en as suyas carreras o
masclo, goyoso de tener cosirata bella crabadeta de fembras pasiará o suyo
bistero pelache, o suyo argüello, debán d’un gai aqueferato en amagar glans e
fruitos antis d’as nieus. A combersa e o resto ye conoxito.
Escribo e suena en o CD o
conzierto que o cantaire Cali fizo en a sala Bataclan de Paris, o puesto d’a esferra
terrorista con a que despertemos o sabado catorze de nobiembre. Toca una canta que
charra d’os suyos lolos, Giuseppe e Maria, el yera un brigadista italiano que
luitó en España cuentra o faxismo, María fue a suya muller, se casón en
Barzelona. Cali dedica a canta a toz os que han tenito que fuyir d’una guerra,
en iste caso a os suyos lolos que fuyón d’a España faxista enta Franzia, tierra
de acullita, que os metió en un campo de conzentrazión...
Relève-toi, ne pleure plus, il faut fuir maintenant
C’est cette putain de guerre, qui t’a donné trente ans
Ne pleure plus, prends les gosses sous le bras, et va-t-en
Rejoins vite le troupeau de veuves qui grimpent la colline du village martyr
Et vos hommes tiendront, ils tiendront jusqu’au bout
Plutôt mourir debout, que vivre à genoux.
(Debanta-te, no plores más, cal fuyir ya
Ye ista puta guerra, que te ha dato trenta años
No plores más, replega os ninos en un brazato, y bes-te-ne.
Dixa as fotos sobre a chaminera, que beigan a felizidá que esboldregan
Chunta-te ascape con a colla de biudas que puyan o tozal d'o lugar martir
E os buestros ombres no reblarán, no reblarán dica ra fin.
Antis morir de pie que bibir achenullatos)
Gais, sarrios, La Fontaine, Bataclan, Giuseppe e Maria... ¿qué falordia ye ista? Contino... O soziologo alemán Max Weber charraba d’a domesticazión d’os dominatos, resume Pierre Bourdieu (2012) que uno d’os quefers d’o Estato ye domesticar a ras clases periglosas – os dominatos -, fer-las dentrar en o chuego [d’o Estato], asistir-las e tirar-las d’a miseria en a que biben. Bourdieu, soziologo franzés (biarnés) diserta sobre a formazión d’o Estato moderno, partindo d’a posesión presonal d’a monarquía, d’a “casa” (casa Aragón ye un buen exemplo), enta o Estato burocratico, de ziudadanos que biben dintro d’unas güegas con codigos comuns. En ixe punto mete a os filantropos d’o sieglo XIX, dominans dominatos, chen d’as clases dominans que son a o mesmo tiempo dominatos por chens más fuertes. Ixe yera o caso de La Fontaine en o sieglo XVII.
O treballo d’os
filantropos aduyaba a domesticar a os dominatos. A filantropía yera intresata en
mantener a politica sanitaria (d’os empestatos,
metafora d’a "periglosa" pobreza), a politica economica u a simbolica, triballaba
por amostrar a os pobres o calculo, o estalbio, alzar e parar cuenta d’o que ha
de benir. Una d’as ferramientas pa conseguir ísto fue a escuela. Una escuela
dezimononica que meteba ficazio en “dar a os mayestros de primaria a istruzión
que cal ta que enseñen, pero no muita no siga que pretendan ser profesors”
(Bourdieu), e me bienen ta ra capeza os mayestros mexicanos asesinatos por
querer educar dillá d’o combenién... En ixa escuela alienán (“integradora”)
dentran as falordias morals d’Esopo e La Fontaine, as falordias ilustratas con
as que aprendión chenerazions e chenerazions a ser modosas fornigas e no ferfetas
barfulairas.
Pasa Bourdieu de Max
Weber a o Welfare State, o
Estato-Probidenzia, en o que os dominans atorgan a os dominatos meyos de bida
tals que se domestiquen e dixen de ser periglosos: a ideolochía sozialdemocrata
autual en a que os que mandan furtan e dan bellas miollas a os
dominatos pa que no den por saco
(“qu’ils nous foutent la paix”), “dar-les o minimo pa que sigan
tranquilos”.
Bourdieu denunziaba más tardi, en
1995, os efeutos d’as politicas neoliberals, o esboldregamiento d’a ideya de
serbizio publico, a retirata d’o Estato, o esparamiento d’a cosa publica. Una
d’as consecuenzias d’a muerte d’o Estato-Probidenzia que aseguraba a paz sozial
ye que os dominatos pueden eslexir entre “salir, escluyir-sen, fer disidenzia,
fer sezesión u protestar, que ye una traza
d’estar dintro d’o sistema” (BOURDIEU, 2002). Ye a fin d’o moderno
Contrato Sozial sobre o que teorizaba Rousseau en o sieglo XVIII, moderno e
global, como les cuaca a os neoliberals, sin parar cuenta que muerto o contrato
malamén se puede aspirar a ra paz sozial.
En iste sistema
neoliberal ye normal pues que, bisto que protestar no sirbe de muito pues no bi
ha espazio de negoziazión, muitos dominatos no quieran integrar-sen sisquiera
protestando, sino que busquen a sezesión u a biolenzia. Acaba Bourdieu a suya
lezión machistral data o doze de diziembre de 1991 con una pregunta igual de
pertinén que complementaria: “¿Ye que o “retorno d’o relichioso” no ye, en
reyalidá, un efeuto d’a retirata d’o Estato?”. Remato yo con a coda moral d’a falordia d’o gai e os paxaros de De
Frasnay debandita:
...Más d’un mortal aquí
baxo fa fachenda
Gastando as perras d’otri,
Que trobamos pa que s’entienda
En a casa suya o que no
ye pon d’el
D’a riqueza mal trobata
Que sin piedá siga espullato,
Iste ombre fachendoso
irá luego a pata,
Y en pagas, será bien
arruinato
...O conzierto de Cali
en a sala Bataclan sigue sonando, entre gais calculadors e masclos
estalentatos, entre La Fontaine e Bourdieu, entre libertá e ilesia, entre
dominans e dominatos. A o cabo d’o rezital, mosicaires e publico se fan una
pregunta a coro: C’est quand le bonheur?
¿Ta cuan, a felizidá?... d’os dominatos, añado.
Bourdie, P. (2002) Sur l’État.
Cours au Collège de France 1989-1992. France, Éditions Raisons d’agir /
Éditions du Seuil
De Frasnay, Pierre
(1750) Mythologie ou recueil des fables
grecques, esopiques et sybaritiques, mises en vers François avec notes &
des réflexions. Tome
Second. Orleans, Chez M. Couret de Villeneuve le jeune.
No hay comentarios:
Publicar un comentario